[足球]世界第一助攻_423(1 / 2)
德国记者接着就询问起弗格森对于瑞典今天战术的看法,尤其是他们上下半场的表现。
“瑞典上半场的战术安排让我有点奇怪,因为他们放弃了一些优势,你们明白我指得是什么。所以我就在中场的时候告诉我的球员,小心起来!下半场他们果然进行了一系列的战术调整,我认为他们下半场的战术是很有针对性,同时极具威胁,这在下半场的比分中体现了出来。”
“我必须要称赞瑞典队,他们的球员表现很出色,战术执行能力很强,他们险些让我们只能收获一场平局。”
弗格森说,这是极高的评价,事实上也是他在来到世界杯赛场上后,在赛后给予对手的最高评价。
接着有西班牙的记者提问道:“费迪南德受伤离场,我们注意到这已经是英格兰后防上的第二个主力受伤,这是否意味着费迪南德的世界杯之旅提前结束?”
兰道尔帮弗格森翻译,弗格森的表情微沉,语气加重道:“里奥是腹股沟的问题,目前我还没有得到他的伤病报告,我们还需要判断。在加里受伤之后,他的受伤对我们是个很严重的打击。但是英格兰还有其他球员,比如特里,他今天在后防上的表现十分出色……”
弗格森接着看向坐在他另一边的特里,称赞着他的表现。
特里最后的解围也拯救了英格兰,否则英格兰也难以打破持续了38年的魔咒。
特里露出微笑,能弗格森说一句称赞的话,太难了。
赚了啊。
弗格森接着夸奖起了上半场打入一粒神仙球的乔科尔,乔科尔的表现的确配得上老头的称赞。
“爵士,您怎么看待贝克汉姆今天的表现?虽然他只上场了十几分钟的时间。”
弗格森淡淡道:“他的表现一如既往的稳定,这就是我将他带到德国的理由。”
老头接着就接受了中国记者的提问,来自体坛周报的记者王涛故意用中文询问弗格森道:“爵爷,请问您怎么看待兰道尔的表现?”
兰道尔是认识王涛的,他刚加盟曼联之后,接受的第一个专访就是王涛带队啊啊啊啊!
所以现在,我要翻译爵爷夸我咩?
太……太羞耻鸟……
兰道尔明显不好意思,但还是一五一十地转达了弗格森。
弗格森也笑了起来,他一伸手,就把兰道尔花了七八分钟才抓出来的成果瞬间揉乱,笑道:“教训让我铭记,我不应只看数据的球员——”
弗格森说,所有看过他自传的记者心中都了然,弗格森说的是斯塔姆,正是因为荷兰人的数据下降,弗格森将他甩卖,老头十分后悔,这也是向来嘴硬的老头难得公开承认自己做错了事。
“兰道尔的表现有目共睹,最近你们用很多让我看了都觉得想笑的形容称赞他。因为你们对他的夸奖,让我打心眼里高兴。所以我今天也想夸夸他,夸赞他在世界杯赛场的表现,夸他的那些进球,要知道他可是包揽了英格兰近半的进球……”
弗格森打开了话匣子,开启了弗氏吹风机,只是这个吹风机吹出来的全是暖风,兰道尔还得翻译成中文,简直羞耻的不得了!
王涛听得心满意足,再看兰道尔的表情,更是加倍努力,才强行忍住了笑容。
兰道尔翻译完了老头对自己的溢美之词,实在是忍不住鸟,当众询问老头:“您从没这样夸过我,您对我现在的表现满意吗?”
弗格森没想到他“羞涩”归“羞涩”,不要脸归不要脸!
记者让我夸你也就算了,现在还让我夸你呢?
老头不禁道:“满意?我为什么要对你的表现满意?我让认为你应该被夸奖是因为你的表现。但你还远远没有达到我对你的期望!”
兰道尔早就知道老头不会好好配合,只能转头对记者们说:“女士们,先生们,我们报道的时候只说前面那些好听话就可以了,这一段儿可以忘记了。”
新闻厅内顿时笑声一片,弗格森也不再接受采访,媒体们先意思意思地询问了特里几个问题。
比如说,加里·内维尔受伤,你身为副队长有没有信心统率好更衣室?你认为兰帕德是否应该得到一个首发位置? ↑返回顶部↑
“瑞典上半场的战术安排让我有点奇怪,因为他们放弃了一些优势,你们明白我指得是什么。所以我就在中场的时候告诉我的球员,小心起来!下半场他们果然进行了一系列的战术调整,我认为他们下半场的战术是很有针对性,同时极具威胁,这在下半场的比分中体现了出来。”
“我必须要称赞瑞典队,他们的球员表现很出色,战术执行能力很强,他们险些让我们只能收获一场平局。”
弗格森说,这是极高的评价,事实上也是他在来到世界杯赛场上后,在赛后给予对手的最高评价。
接着有西班牙的记者提问道:“费迪南德受伤离场,我们注意到这已经是英格兰后防上的第二个主力受伤,这是否意味着费迪南德的世界杯之旅提前结束?”
兰道尔帮弗格森翻译,弗格森的表情微沉,语气加重道:“里奥是腹股沟的问题,目前我还没有得到他的伤病报告,我们还需要判断。在加里受伤之后,他的受伤对我们是个很严重的打击。但是英格兰还有其他球员,比如特里,他今天在后防上的表现十分出色……”
弗格森接着看向坐在他另一边的特里,称赞着他的表现。
特里最后的解围也拯救了英格兰,否则英格兰也难以打破持续了38年的魔咒。
特里露出微笑,能弗格森说一句称赞的话,太难了。
赚了啊。
弗格森接着夸奖起了上半场打入一粒神仙球的乔科尔,乔科尔的表现的确配得上老头的称赞。
“爵士,您怎么看待贝克汉姆今天的表现?虽然他只上场了十几分钟的时间。”
弗格森淡淡道:“他的表现一如既往的稳定,这就是我将他带到德国的理由。”
老头接着就接受了中国记者的提问,来自体坛周报的记者王涛故意用中文询问弗格森道:“爵爷,请问您怎么看待兰道尔的表现?”
兰道尔是认识王涛的,他刚加盟曼联之后,接受的第一个专访就是王涛带队啊啊啊啊!
所以现在,我要翻译爵爷夸我咩?
太……太羞耻鸟……
兰道尔明显不好意思,但还是一五一十地转达了弗格森。
弗格森也笑了起来,他一伸手,就把兰道尔花了七八分钟才抓出来的成果瞬间揉乱,笑道:“教训让我铭记,我不应只看数据的球员——”
弗格森说,所有看过他自传的记者心中都了然,弗格森说的是斯塔姆,正是因为荷兰人的数据下降,弗格森将他甩卖,老头十分后悔,这也是向来嘴硬的老头难得公开承认自己做错了事。
“兰道尔的表现有目共睹,最近你们用很多让我看了都觉得想笑的形容称赞他。因为你们对他的夸奖,让我打心眼里高兴。所以我今天也想夸夸他,夸赞他在世界杯赛场的表现,夸他的那些进球,要知道他可是包揽了英格兰近半的进球……”
弗格森打开了话匣子,开启了弗氏吹风机,只是这个吹风机吹出来的全是暖风,兰道尔还得翻译成中文,简直羞耻的不得了!
王涛听得心满意足,再看兰道尔的表情,更是加倍努力,才强行忍住了笑容。
兰道尔翻译完了老头对自己的溢美之词,实在是忍不住鸟,当众询问老头:“您从没这样夸过我,您对我现在的表现满意吗?”
弗格森没想到他“羞涩”归“羞涩”,不要脸归不要脸!
记者让我夸你也就算了,现在还让我夸你呢?
老头不禁道:“满意?我为什么要对你的表现满意?我让认为你应该被夸奖是因为你的表现。但你还远远没有达到我对你的期望!”
兰道尔早就知道老头不会好好配合,只能转头对记者们说:“女士们,先生们,我们报道的时候只说前面那些好听话就可以了,这一段儿可以忘记了。”
新闻厅内顿时笑声一片,弗格森也不再接受采访,媒体们先意思意思地询问了特里几个问题。
比如说,加里·内维尔受伤,你身为副队长有没有信心统率好更衣室?你认为兰帕德是否应该得到一个首发位置? ↑返回顶部↑