第42节(4 / 4)
可惜,虽然是四匹马拉动的马车,可到底跑不过灵活的单骑,我们很快就被追上了,几匹马包围了我们,奥斯卡男爵驱赶着泰拉站在其中。
“奥斯卡大人,这个仆人疯了,他企图拐带我们!”凯瑟琳一张口就诬陷了我。
“是的,是的。”玛格丽特急忙应和:“我们本打算出门买东西,他却驱车把我们带来了荒凉的地方,还威胁我们不许乱动,否则就杀了我们。”
跟随男爵的几个仆人发出了惊呼声。
我浑身都绷紧了,不敢抬头,风从我耳边吹过,身体冰冷的仿佛置身冰窖。
“把他们都带回去。”男爵吩咐道。
一路上,面对两位小姐的哭诉,男爵始终沉默,有仆人问是否要叫治安官来,他也一语不发。
之后,队伍一直保持着诡异的沉默。
回到庄园后,我被关进了我的卧室。 ↑返回顶部↑
“奥斯卡大人,这个仆人疯了,他企图拐带我们!”凯瑟琳一张口就诬陷了我。
“是的,是的。”玛格丽特急忙应和:“我们本打算出门买东西,他却驱车把我们带来了荒凉的地方,还威胁我们不许乱动,否则就杀了我们。”
跟随男爵的几个仆人发出了惊呼声。
我浑身都绷紧了,不敢抬头,风从我耳边吹过,身体冰冷的仿佛置身冰窖。
“把他们都带回去。”男爵吩咐道。
一路上,面对两位小姐的哭诉,男爵始终沉默,有仆人问是否要叫治安官来,他也一语不发。
之后,队伍一直保持着诡异的沉默。
回到庄园后,我被关进了我的卧室。 ↑返回顶部↑